是 shinvi신비 唱的 Oh darling
我胡乱翻译了大意。。。Oh darling 我有一个请求,在我的身旁永远安息(不是死了的意思
- -是双关语,有永远在我身边的意思) Oh my dream 我感觉很好,你象装在礼品合里的小礼物,请来到我身边,我做了深呼吸,找你好辛苦,不要躲藏,我对你没有要求,只要不躲藏,Oh darling 我对你有个请求 在我身边安静的睡觉,偶尔伸一下手。我知道这不是你梦想的,我知道你喜欢天使,谁知道我也会张出翅膀,好可爱 oh mydream 我感觉很好,你就象不可交换的礼物来到我身边,在梦中也不要让我睡觉,我现在需要爱,偶尔伸一下手,我知道我不是你梦中情人,你喜欢天使。但你会吃惊 因为我也会对你的痴情感到吃惊,我会象baby娃娃一样把你藏在我身边,这就是全部 ohmy dream 感觉真好,象礼物一样请来到我身边 ,我深呼吸到处寻觅 不要到处躲藏 我对你没有,不要想从我这里逃脱,Oh darling 我对你有个请求 请在我身边安静的睡觉,我再说梦话,知道这不是现实。。谁知道有一天我也会张出翅膀 好可爱 oh my dream 感觉真好 ,象装在礼品合里的礼物来到我身边,在深睡中也不要让我睡觉,我现在只要爱 只要爱。。。在我身边安息 永远永远 。。
歌词有点矛盾,可能是我翻译的问题,但我忠实的按原文翻译的,有的双关语 只有懂韩文的同志能听懂。总之是比较幼稚的小女生歌曲。
[ 本帖最后由 cyclebox 于 2007-1-29 10:01 AM 编辑 ]